Slik skriver du markedsføringstekst med AI som ikke høres ut som AI
Du kjenner det igjen når du ser det. Teksten er grammatisk feilfri, entusiastisk og helt tom. «I dagens digitale landskap er det viktigere enn noensinne…» Folk har lært seg å lukte AI-tekst på sekunder, og i det øyeblikket de gjør det, slutter de å stole på avsenderen. Den gode nyheten: det skal overraskende lite til for å skrive markedsføringstekst med AI som faktisk høres ut som et menneske. Her er hvordan.
Hvorfor AI-tekst høres ut som AI
Språkmodeller er trent til å skrive det mest sannsynlige neste ordet. Resultatet er tekst som er trygt midt på treet: velformulert, men gjennomsnittlig, fordi gjennomsnittet er det mest sannsynlige. I tillegg har modellene noen vaner som har blitt klisjeer. Du har sett dem alle: den overdrevne entusiasmen, de evige tredelte listene, de retoriske spørsmålene, og vendinger som «det handler ikke bare om X, men om Y».
Ingen av disse er feil i seg selv. Problemet er at de er overalt, og at de signaliserer «dette er skrevet av en maskin som ikke kjenner meg». For en merkevare er det det motsatte av det du vil.
Det viktigste grepet: gi den stemmen din
AI kan ikke gjette hvordan akkurat du eller bedriften din høres ut. Du må vise den. Det enkleste er å lime inn et par eksempler på tekst du allerede er fornøyd med, og be modellen skrive «i samme stil og tone». Da har den noe konkret å etterligne, i stedet for å falle tilbake på standard-stemmen sin.
Forskjellen er enorm. Her er en helt vanlig oppgave, løst på to måter:
Den andre teksten er ikke skrevet av en bedre AI. Den er skrevet av samme AI, med et eksempel på en ærlig, nedpå tone å strekke seg mot. Vil du systematisere dette, har vi et ferdig oppsett for en «merkevare-prompt» i guiden vår om kunstig intelligens i markedsføring.
De vanligste AI-vanene du bør luke vekk
Når du redigerer, se etter disse. De er de tydeligste tegnene på at en maskin holdt pennen:
- Overdreven entusiasme. «Utrolig», «revolusjonerende», «game-changer». Skru ned. Ekte begeistring vises gjennom konkrete detaljer, ikke superlativer.
- Tredelte lister overalt. «Raskt, enkelt og effektivt.» AI elsker tre. Bryt mønsteret med vilje.
- Tomme rammesetninger. «I en verden der alt går raskere…» Stryk hele åpningen og start med noe konkret.
- Retoriske spørsmål på rekke. «Lei av X? Vil du Y? Drømmer du om Z?» Ett kan funke. Tre er en reklame fra 2008.
- Amerikansk tone på norsk. Mer om det rett under.
Norsk-fellen
Fordi modellene er trent mest på engelsk, skriver de en slags oversatt-engelsk norsk. Den er grammatisk riktig, men klinger feil: for høflig, for entusiastisk, med vendinger ingen nordmenn sier høyt. «Vi er så spente på å dele dette med deg!» er korrekt norsk og likevel umiskjennelig importert.
Løsningen er å be eksplisitt om «naturlig, nedpå norsk, slik en nordmann faktisk snakker», og deretter lese gjennom høyt. Hører du noe du aldri ville sagt til en kollega, stryk det. Øret ditt er en bedre redaktør enn du tror.
Den siste tiendedelen er din
Den ærlige måten å tenke på dette: AI tar deg nittini prosent av veien på ett minutt, men den siste prosenten, den som gir teksten en stemme, en mening og en grunn til å bli lest, må du legge til selv. Det er ikke en svakhet ved verktøyet. Det er der jobben din ligger nå.
Så bruk AI til å komme raskt forbi det blanke arket. Men ikke publiser det den gir deg uredigert. Legg til det lille som gjør at noen kjenner igjen nettopp deg. Det er forskjellen på tekst som blir scrollet forbi, og tekst noen faktisk husker.
· Kunstig intelligens i markedsføring: slik bruker du AI uten å drukne i grått innhold
· Beste AI-verktøy for markedsføring i 2026 (de vi faktisk ville brukt)
· AI for sosiale medier: slik holder du en jevn rytme uten å brenne ut
· Slik bruker du AI til nyhetsbrev og e-postmarkedsføring
· AI til annonsetekster: bedre Google- og Facebook-annonser på minutter
· 30 AI-prompts for markedsføring du kan kopiere og bruke i dag
Av Munin | altom.ai